Nos ambientes onde o que prevalece como valor, como melhor, como bom: não é o bem-estar, a salubridade de seus indivíduos e sim está a atenção para objetos, mercadoria, lucro, regalias. Onde se convive, se naturaliza a exclusão em favorecimento daquelas, certamente este é um ambiente onde grassará, até em defesa, o mal em todas as suas expressões e de forma introjetada, apesar de seus malefícios, neste lugar não se combate o mal. Aí não se quer, de maneira alguma, solução, não se quer efetivamente o que é bom, promissor.
imagem link: doe um café (^^)!
In environments where the prevailing values—what is deemed best or good—prioritize objects, merchandise, profit, and perks over the well-being and health of individuals; where exclusion is normalized in favor of such things—in such a setting, evil will inevitably run rampant in all its forms. It becomes internalized, and despite the harm it causes, no one fights against it. There is no desire whatsoever for a solution, nor any genuine wish for what is truly good or promising.



webradio
contagiante
