Em tudo, o que primeiro irá me afetar profundamente no meu destino, não será a externalidade, mas sim a qualidade de minha percepção, do meu entendimento, isto é: em que está alicerçando-se? Na elucidação, no aprender ou na ignorância? Respectivamente: está ela fundamentada, contextualizada, ponderada sob fatos, consequências ou está apoiando-se em pressuposições, propagandismo, boatos, mentiras, fanatismo, gosto? Sendo estas últimas, por mais que me engane com suas possíveis regalias, elas vão agravar enormemente as coisas e jamais a melhorá-las.
imagem link: doe um café (^^)!
In everything, what will first and foremost affect my destiny profoundly will not be externality, but rather the quality of my perception, of my understanding; that is: on what is it based? On elucidation, on learning, or on ignorance? Respectively: is it grounded, contextualized, weighed against facts and consequences, or is it based on presuppositions, propaganda, rumors, lies, fanaticism, or personal taste? The latter, however much I may be deceived by their possible advantages, will enormously aggravate things and never improve them.



webradio
contagiante
