... nunca estarão postas em prioridade,...

Atender prontamente o que respeita e fortalece o ser e sua autonomia, é uma prioridade para o que possa haver de mais adequado. Para o que possa existir de melhor: costumes, tradições, instituições, regras, leis, ou qualquer outra coisa inventada, imaginada, ideologizada, nunca estarão postas em prioridade, acima do ser; atropelando o garantir e suprir uma necessidade salutar. Assim é esperado, se de fato estivermos diante do melhor, ou na sua real busca. Nesse se verificará, que aquelas coisas criadas, por esta mentalidade predominando, serão enxergadas como meios que priorizam condições biopsicosocioambiental, saudáveis; respeitando e fortalecendo o vivente.



imagem no link: doe um  café (^^)!

Promptly responding to what respects and strengthens the individual and their autonomy is a priority for whatever may be most appropriate. For the best that may exist: customs, traditions, institutions, rules, laws, or anything else invented, imagined, ideologized, will never be placed in priority, above being; trampling on guaranteeing and meeting a healthy need. This is expected, if we are indeed faced with the best, or in real search for it. In this case, it will be seen that those things created, by this prevailing mentality, will be seen as means that prioritize healthy biopsychosocial-environmental conditions; respecting and strengthening the living.



 

anuncios:
web radio contagiante anuncio:      
saber mais?
Aprendizagem, a melhor via.

 

Postagens populares