certamente não passa por estar deixando-me entregue a desenvolver impulsos desenfreados, imoderados de desejos — que podem se multiplicar inumeravelmente — por ostentações. Fazendo tal como arrimo e idolatrado valor, nutrindo este autodestrutivo e sempre insatisfeito estado de origem psicótica da prepotência, que ignora ou nega pesar as consequências; que essencialmente de percepção corrompida, segue atropelando vitais, salutares limites.
anuncio
imagem no link: doe um café (^^)!
Being prepared certainly doesn't mean leaving me to develop unbridled, immoderate impulses of desire — which can multiply innumerable — for ostentation. Doing as I support and idolized value, nurturing this self-destructive and always dissatisfied state of psychotic origin of arrogance, which ignores or denies weighing the consequences; that essentially of corrupted perception, it goes on trampling vital, healthy limits.
anuncio