Pretendendo eu ter sabedoria — não ser corrompido por demagogias, propagandas; ilusão (achismos e crendices): atento-me para perceber com pesquisas, os resultados concretos e suas mais amplas consequências sobre os fenômenos intrincados e garantidores da existência; quê aquilo que é meritório de minha consideração e como valor, convém e muito estar favorecendo isso, em estima, vitalidade, sustentação e não a colocando sob qualquer forma de ameaça, pois está neste fator um efetivo fomentador de pânico — que pouco colabora com adequadas decisões. Uma postura tola, quer e se apega ávida e ferrenhamente a boatos, e consolida-se ainda mais, disseminando-os.
anuncio
imagem no link: doe um café (^^)!
I pretend to have wisdom — not to be corrupted by demagogues, advertisements; illusion (guessings and beliefs): I try to understand with research the concrete results and their broader consequences on the intricate phenomena that guarantee existence; that what is deserving of my consideration and as a value, it is very convenient to be favoring this, in esteem, vitality, support and not putting it under any form of threat, as this factor is an effective trigger of panic - which does little to cooperate with adequate decisions. A foolish posture, wants and clings greedily and fiercely to rumors, and consolidates itself further by spreading them.
anuncio