...cair em autoengano, no embaraço do mundo da ignorância e suas fantasiações que me habitam...

 Muito me convém estar ciente — cada vez mais — de minha real condição, minha interdependência com o todo, de quem sou e faço; de qual é a minha orientação, aquela que efetivamente fundamenta minhas emoções, sentimentos e nisso pensamento, escolhas e comportamento. Isso para não cair em autoengano, no embaraço do mundo da ignorância e suas fantasiações que me habitam e poderem me subestimar ao nível da autodestrutividade como me fazer superestimar a ponto de arrogância perante os outros seres e tão moléstia quanto a primeira. Não me faça cair também no arrasto do viés de manada; em uma projetividade que me cative idolatradamente; me faça títere e me perca numa persona afamada e nisso doentia e adoecedora. Que me desvie e através de mim, desvie outros do melhor, saudável e construtivo caminho.

imagem link: doe um  café (^^)!

 

It is very important for me to be increasingly aware of my true condition, my interdependence with the whole, of who I am and what I do; of what my orientation is, the one that effectively underlies my emotions, feelings, and therefore my thoughts, choices, and behavior. This is so I don't fall into self-deception, into the embarrassment of the world of ignorance and its fantasies that inhabit me and could lead me to underestimate myself to the point of self-destructiveness, or to overestimate myself to the point of arrogance towards others, which is just as harmful as the first. Nor should I fall into the trap of herd bias; into a self-centeredness that idolizes me; that makes me a puppet and loses me in a famous persona, which is unhealthy and debilitating. That which leads me astray and, through me, leads others astray from the best, healthiest, and most constructive path.

 

 

 

 

anuncios:
web radio contagiante anuncio:      
saber mais?
Aprendizagem, a melhor via.

 

Postagens populares