Não raras vezes, a questão não é falta de condições, é falta de discernimento, de ampla visão, de fundamentação — estou me entregando a displicência, fantasiação de valores, a sedução da imprudência — para dar adequado valor; dar devida consideração e resposta aquilo que está oferecido e próximo de mim, que convém e merece ter acolhida, pois é necessário, é fonte de bem.
imagem
no link: doe um café (^^)!
Not infrequently, the issue is not a lack of conditions, it is a lack of discernment, of broad vision, of reasoning — I am indulging in displeasure, fantasizing of values, the seduction of imprudence — to give adequate value; to give due consideration and response to what is offered and close to me, which is convenient and deserves to be welcomed, as it is necessary, it is a source of good.