Nunca será inconveniente repetir que haverá faltas no processo de vivência, e principalmente que não está nisso o fator determinante de um destino, está em persistir nessa e perpetuá-la como padrão, seja por desídia; seja por não fazer o reconhecimento de que há uma falta, ou por justificá-la visando regalia; assim a agravando com um desacato a urgência de fazer ajuste, uma reparação com a mais adequada resposta. Então minha preocupação, desinquietude, não deve centrar no peso do erro, mas no peso de efetiva solução.
imagem
no link: doe um café (^^)!
It will never be inconvenient to repeat that there will be faults in the process of living, and especially that the determining factor of a destiny is not there, it is in persisting in it and perpetuating it as a pattern, whether through negligence; either for not making the acknowledgment that there is a fault, or for justifying it in view of the privilege; thus aggravating with contempt the urgency of making an adjustment, a reparation with the most adequate response. So my concern, disquiet, should not center on the weight of the error, but on the weight of an effective solution.