Assim como o emocional da raiva, também o emocional da tristeza turva a visão, perturba o entendimento daquilo que está diante de mim, de compreender o que de fato está acontecendo, conseguinte prejudicando minha procura, desviando-me de ter um desejo e fazer uma busca sadia, vital. De tal estado emocional escaparei apenas, se anteriormente eu me consenti desenvolver uma mentalidade que quer sinceramente (não corrompida por regalia que induz sua favorável, narcisista percepção) aprender, conhecer; uma mente disposta ao diálogo com o sempre diferente outro e com o contextual: do passado com seus fatos e consequências; com o presente transformador e com a construção probabilística futurosa. Daí vem o despertar.
imagem no link: doe um café (^^)!
Just like the emotional aspect of anger, the emotional aspect of sadness also clouds my vision, disturbs my understanding of what is in front of me, of understanding what is actually happening, thus damaging my search, diverting me from having a desire and making a decision. healthy, vital search. From such an emotional state I will only escape, if previously I allowed myself to develop a mentality that sincerely wants (not corrupted by perks that induce its favorable, narcissistic perception) to learn, to know; a mind willing to dialogue with the always different other and with the contextual: the past with its facts and consequences; with the transformative present and with the future probabilistic construction. Then comes the awakening.